Nothing distinguished the gas chamber from an ordinary block. | ไม่มีอะไรแยกได้ว่า นี่คือบล็อค รมแก๊ส |
I mean every one of us under some circumstances could be a gas chamber attendant and a saint. | ผมหมายความว่า พวกเราทุกคน ถ้าต้องอยู่ในสถานการณ์บางอย่าง อาจเป็นผู้คุมห้องรมแก๊สหรือนักบุญก็ได้ |
Sonderbahandlung special treatment meant the gas chamber or sometimes a bullet. | คือ จัดการพิเศษ หมายถึงห้องรมแก๊สหรือบางครั้งก็ลูกกระสุน พวกเขาจะตอกตัวเลขลงไป |
They put you in the gas chamber if you take your head off at Disney World. | พวกเธอให้คุณอยู่ในห้องรมแก๊ส ถ้าเธอเอาหัวลงไปในดิสนีย์เวิร์ด |
I say to you quite tastelessly that more women died on the back seat of Senator Edward Kennedy's car at Chappaquiddick than ever died in a gas chamber at Auschwitz. | ฉันจะบอกคุณค่อนข้างรสนิยม ว่าผู้หญิงที่เสียชีวิตบนเบาะหลัง ของรถวุฒิสมาชิกเอ็ดเวิร์ดเคน เนดี้ที่ Chappaquiddick |
What we are standing on here is all that remains of the gas chamber itself. | สิ่งที่เรากำลังยืนอยู่ที่นี่ ทั้งหมดที่เหลืออยู่ของห้องแก๊ส ตัวเอง |
The roof of the gas chamber was supported by concrete columns and wire mesh pillars. | หลังคาของห้องแก๊ส ได้รับการสนับสนุนโดยเสา คอนกรีตและเสาตาข่ายลวด |
Father wanted to get rid of them in the gas chamber. | พ่ออยากจะฆ่าพวกเค้าให้หมด ในห้องรมแก๊ส |
I mean, I helped you out of a tough spot, spared you that long walk to the gas chamber, even. | เขาพูดว่า คุณพูดว่าอย่างนั้น เขาบอกว่าคุณไม่มีความเข้าใจ ในศักยภาพของตัวคุณเอง... ศักยภาพของตัวคุณเอง |
Am I supposed to march you off to the gas chambers as well? | ไม่นานหลังจากที่เรานั่งลงในสำนักงานผม คุณจำได้ไหม? |
So,what does that mean,that the killer is using some sort of gas chamber? | ถ้างั้น หมายความว่าอะไร ฆาตกรกำลังใช้ห้องรมแก๊สงั้นเหรอ? |
Welcome to the gas chamber. | ยินดีต้อนรับเข้าสู่ห้องรมแก๊ส |